志萍的三分田

以中文为锄 以英文为铲

Archive for 08月, 2010

08月 22nd, 2010

【原创】105.The One With the East German Laundry Detergent—Part2

16 Comments, 老友记笔记, by 李志萍.

  使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: The Fancy Restaurant. Joey and Bob are talking.]   Joey: So, you and Angela, huh?   Bob: Yep. Pretty much.   Joey: You're a lucky man.    Bob: Yeah.   Joey: You know what I miss the most about her? That cute nibbly noise she makes when she eats. Like a,  like a happy&nbs....Read More

08月 8th, 2010

【原创】104.The One With George Stephanopoulos—Part1

27 Comments, 老友记笔记, by 李志萍.

使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: Central Perk. Everyone is there except Joey.]    Phoebe: Oh, that's good!   Monica: All right, Phoebe?    Phoebe: Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no more hunger, good  things for the rain forest. And bigger boobs!  omnipotent [ɔm'nipətənt]:&n....Read More

08月 8th, 2010

【原创】深呼吸

No Comments, 萍踪随想, by 李志萍.

       不是时间没有等我,而是,你不曾带走我。   努力想要的人,已经越走越远,无论怎么用心用力,都再也够不到了。总是被一段前景并不光明的感情牵绊着,除了对自己不好,对别人其实也是不好的。我让你走了,或许你永远不打算回来。这是不要紧的,我只要学会记忆,摸索生活就好了。   不清楚为什么你总是习惯于把心思藏在心里,明明关心的要死,明明牵挂的要死,就是不说出口,全要凭自己感受。你总是一个谜,看着冷酷,却埋藏着强烈的激情。看似不经意的一句话,却隐没着潜台词。敏感而又善于隐藏自己情绪,把自己伪装成一个冷漠的人。无论怎样,这些日子的碰撞,寥寥的对白,有限的对视,因为短暂,所以回味....Read More

08月 6th, 2010

【原创】《志萍版老友记英语笔记》索引贴(最近更新2019.3.26)

95 Comments, 老友记笔记, by 李志萍.

《 志萍版老友记英语笔记》之第一季 【原创】101.The One Where Monica Gets a New Roommate —Part1 (2010.7.15) 【原创】101.The One Where Monica Gets a New Roommate —Part2 (2010.7.15) 【原创】101.The One Where Monica Gets a New Roommate —Part3  (2010.7.15)   【原创】102.The One With the Sonogram at the End—Part1 (2010.7.19) 【原创】102.The One With the Sonogram at the End—Part2 (2010.7.21) 【原创】102.The One With the Sonogram at the End—Part3 (2010.7.23)   【原创】103. The One With the Thumb—Part1 (2010.7.26) 【原....Read More

08月 2nd, 2010

【原创】103. The One With the Thumb—Part3

37 Comments, 老友记笔记, by 李志萍.

使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 【语法归纳】   1. 名词的格:如果两个名词并列并且分别有's,表示"各有";如果只有一个's,则表示"共有"。 Monica's and Chandler's(两间);Monica and Rachel's(一间);Chandler and Joey's(一间)   2. If only表示"要是…就好了",引导的句子用虚拟语气。真实状况是现在时,谓语动词用过去时。真实状况 是过去时,谓语动词用过去完成时;表达将来的愿望,谓语动词用could/would+动词原形。 103.Ross: If only he were a w....Read More


Posts Protect Plugin by http://blog.muffs.ru