在微博上记录的一些学习方法和学习体会,整理出来供大家参考。 1. 通过美剧学英语,就是简单的模仿吗?我觉得并不是。就像我们说“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟”,事实上,我们从小读了很多唐诗,却并不能写出好的旧诗来,为什么呢?因为我们不懂诗律,没有去研究过平仄、韵脚、对仗。通过美剧学英语,要去做笔记做详注,才能真正搞懂它,之后才能自如的运用它。 2. 人生的三重境界:看山是山,看水是水;看山不是山,看水不是水;看山还是山,看水还是水。我觉得这用来形容通过做《老友记》笔记学英语的过程,也十分恰当。第一重境界看的是《老友记》这部美剧,看的是欢笑、友爱、情感。第二重境界像“庖丁解....Read More

07月 23rd, 2011
【原创】202.The One With the Breast Milk—Part2
1 Comment, 老友记笔记, by 李志萍.使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Time lapse. Rachel is leaving for work. Monica enters.] Monica: Hey! Rachel: Hey! Monica: Where is everybody? Rachel: They took Ben to the park. Where've you been? Monica: Just out. Had some lunch. Just me. A little quality time with me. Hey, thanks for your jacket. Where've you been?....Read More
07月 11th, 2011
【原创】志萍版老友记英语笔记之一词多义:22.lovely;23.regular;24.pick up
No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.关于“志萍版老友记英语笔记之一词多义”的说明 22. Lovely (1) beautiful; attractive adj.美丽的;优美的;有吸引力的;迷人的 108. Mrs. Geller: Those earrings look really lovely on you. 115. Chandler: Mrs. Tedlock. You're looking lovely today. (2) very enjoyable and pleasant; wonderful adj.令人愉快的;极好的 115.Steve: It's a lovely apartment. 207.Rachel: Ohh,&n....Read More
07月 4th, 2011
【原创】201.The One With Ross’ New Girlfriend—Part1
2 Comments, 老友记笔记, by 李志萍.使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: Central Perk. Phoebe is recapitulating last season. As she talks, we see a montage of scenes from Ross and Rachel.] recapitulate [ri:kə'pitjuleit]: (also recap) to repeat or give a summary of what has already been said, decided, etc. 重 述要点;概括(亦作recap) montage (<同>111.It's a montage of ....Read More