志萍的三分田

以中文为锄 以英文为铲

Archive for 11月, 2014

11月 21st, 2014

【原创】308.The One With the Giant Poking Device—Part2

No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.

  使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: Chandler and Joey's. Chandler is angrily flipping through a book. Janice enters.] flip through something: to turn the pages of a book, etc. quickly and look at them without reading everything 草草翻阅 Janice: How's my Bing-a-ling? Chandler: Ah, I don't know. You-you tell me. Anything you ....Read More

11月 19th, 2014

【原创】307.The One With the Race Car Bed—Part1

No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.

  使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: Central Perk. The whole gang is there. Ross is telling a story about what happened at work and the  rest of the gang are thinking to themselves.]   Ross: So I told Carl, 'Nobody, no matter how famous their parents are, nobody is allowed to climb on the  dinosaur.' But, ....Read More

11月 7th, 2014

【原创】306.The One With the Flashback—Part3

No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.

  使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 【文化详解】 1. Rachel: And uh, I ordered a Rum and Diet Coke which I don't think this is. 朗姆可乐(Rum and Coke)是一种鸡尾酒,西班牙语称自由古巴(Cuba libre)。这款酒由朗姆酒、可乐、青 柠汁和冰块混合制作,杯壁挂青柠切片。健怡可乐(Diet Coke)是可口可乐(Coca-Cola)公司1982年推出 的饮料,低糖低热量,比普通可乐味道淡点。 2. Rachel: Monica! Look! Hi! What do you think? [shows....Read More

11月 2nd, 2014

【原创】305.The One With Frank Jr.—Part2

No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.

  使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》   [Scene: Monica and Rachel's. Phoebe is eating breakfast with Monica while Frank is playing with  nunchaku on the balcony.] nunchaku ['nuntʃəkə]: (日语)双节棍 Monica: What kind of karate is that? karate [kə'rɑti]: a Japanese sport or way of fighting in which people fight using their hands, elbows,&nb....Read More


Posts Protect Plugin by http://blog.muffs.ru