志萍的三分田

以中文为锄 以英文为铲

04月 12th, 2015

【原创】401.The One With the Jellyfish—Part1

老友记笔记, by 李志萍.


使用笔记前,请阅读《
志萍版老友记英语笔记的使用说明

[
Scene: A Beach. Joey is lying on a beach towel and recapping what happened in the last episode.] 
recap [ri'kæp]: 重述要点;概括 (<近>201.Phoebe is recapitulating last season.)

Joey: Okay, so we went to the beach because Phoebe found out about this lady who knew her Mom and 
Dad. And I don't really know what happened with that. Oh, and then Monica joked that she wouldn't go out 
with a guy like Chandler
. And he couldn't let it go. And I don't really know what happened with that either. 
Oh-oh! And then Ross
's new girlfriend, Bonnie, shows up and Rachel convinced her to shave her head. 
And then Ross and Rachel kiss
. And now Ross has to choose between Rachel and the bald girl. And I 
don
't know what happened there either. You know what? Hold on. Let me go get Chandler. 
joke: to say something that is not true because you think it is funny 说着玩,开玩笑

[Scene: The Beach HouseRoss is in front of the two doors of Rachel's and Bonnie's roomsHe finally 
chooses the one 
on his right and goes in.]

Ross: Hi.

Rachel and Bonnie: Hey.

Bonnie: Rachel was just helping me out. My head got all sunburned.
sunburned [ˈsʌnbərnd]: Someone who is sunburned has sore bright pink skin because they have spent too much 
time in hot sunshine. 晒伤了的


Ross: Aw.

Bonnie: [to Rachel] Thanks a million.

Rachel: Oh, you're welcome a million.

Bonnie: [to Ross] Smell it.

Ross: Mm, minty

Bonnie: Okay, I'll be in our room.

Ross: Okay[closes the door and goes over to kiss Rachel]

Rachel: Oh, my God.

Ross: I know.

[They both kiss again and fall onto the bed.]

Ross: [getup suddenly] Okay, I gotta go.

Rachel: Whoa! What? Why?

Ross: Well, I-I gotta go break up with Bonnie.

Rachel: Here? Now?

Ross: Well, yeah. I can't-I can't stay here all night. And if I go in there, she's-she's gonna wanna…do stuff.

Rachel: Well, can't you tell her that you are not in the mood?

Ross: No, she likes that. Yeah. Faking sleep doesn't work eitherI can't tell you how many mornings I woke 
up with her


Rachel: Whoa.

Ross: Oh, okayYeah, why am I telling you that?

Rachel: I don't know.

[They kiss again.]

Ross: It wasn't every morning.

Rachel: Oh, making it worse.

Ross: Okay.

Opening Credits

[Scene: Phoebe Sr.
'House. It's right after she told Phoebe that she's her birth mother.]


Phoebe Sr.: So I guess you'd like to know how it all happened. 

Phoebe: I-I mean, I, wellI think I can figure it out. I guess, you know, I was born, and then everyone started 
lying their asses off!


Phoebe Sr.: No! No! It wasn't like that. I…Remember how I told you how Lily and Frank and I, we were, 
we were close. Well, we were, we were very close.


Phoebe: How close?

Phoebe Sr.: Well, the-the three of us, we were, kind of, um, a couple.

Phoebe: I don't even know how that would work.

Phoebe Sr.: Well, we were…

Phoebe: I'm not asking!

Phoebe Sr.: Well, anyhow, somehow I got pregnant. And, and I wasscared. I was stupid and selfish. 
A
ndI was 18 years old. I mean, you remember what it was like to be 18 years old, don't you?
anyhow: 无论如何,不管怎样,总之 (<近>208.Mr. Rastatter: Well, anyhoo, we should be getting our FDA approval 
any day now.)


Phoebe: Yeah. Let's see. My Mom killed herself. And my Dad had ran offAnd I was living in a Gremlin 
with a guy named Cindy who talked to his hand.
Gremlin: 参见209.文化详解8.

Phoebe Sr.: Well, I'm so sorry. I thought I was leaving you with the best parents in the world. I didn't even 
hear about your Mom and Dad til
l a couple of years ago. And by then, you were already grown-up. I don'
know
. You're here. And I would, I would really, I would like to get to know you.

Phoebe: Yeah, well, everybody does. I'm a really cool person. And you know, you had 29 years to find that 
out, but you didn
't even try! You know what? You walked out on me, and I'm just, I'm gonna do the same to 
you.


Phoebe Sr.: Wait.

Phoebe: I don't ever wanna see you again! [She walks out and slams the door. Then she walkback in 
with her hand over her eyes.
] Um, where's my purse?

[Scene: The Beach House. Joey and Chandler are sitting at the dinner table. Monica is looking in the 
fridge.]


Monica: Shoot! We're out of soda.

Chandler: Oh, I'll go out and get you some.

Monica: Really?

Chandler: Nope. 'Cause I'm not your boyfriend. [to Phoebe who's entering] HeyPheebs, how did it go?

Phoebe: Huh, well, um, my Mom's friend Phoebe is actually my birth Mom.

[The gang is shocked.]

Chandler: I found a dried-up sea horse.
dried-up [draidʌp]: 无水分的,变干的
sea horse: a small sea fish that swims in a vertical position and has a head that looks like the head of a horse 海马

Monica: Sweetie, what are you talking about?

Phoebe: Oh, my new Mom, who's-who's a big fat abandoner[starts to go upstairs]
abandoner [ə'bændənə]: (法律)遗弃者

Joey: Whoa. Wait, Pheebs. Wait a second. Don't you wanna stay here and talk about it?

Phoebe: No. I'm just, I wanna, I need to be alone.

[She starts to go upstairs, then turns around.]

Phoebe: Monica!

Monica: Oh.

Joey: Man. Hey, what if you found out that your Mom wasn't really your Mom and your new Mom turned out 
to be really hot? Oh, man, huh?

Chandler: But it's your Mom.

Joey: No, I'm talking about your Mom.

[Scene: The Beach House. Rachel is finishing up writing something in her room. Ross walks through the 
door.]


Ross: It's over.

Rachel: Oh, was it awful?

Ross: Well, it was long. I didn't even realize how late it was until I noticed the 5 o'clock shadow on her head. 
[They both start to laugh, then stop themselves quickly.] Anyway, she didn't wanna stay. I called a cab. She 
just left.


[They kiss.]

Rachel: I wrote you a letter.

Ross: Oh, thank youI like mail. 

[Ross goes to kiss Rachel again, but she turns away. Rachel hands Ross the letter.]

Rachel: It's just some things I've been thinking about. You know, things about us. And before we can even 
think about the two of us getting back together, I just need to know how you feel about this stuff.


Ross: Okay. [He leans in to kiss her again, but she leans back preventing him from making contact.] Well, 
i
t's-it's 5:30 in the morning. So I'd better get cracking on this baby.
crack on: to continue to do something as quickly as possible 继续加油(做某事)

Rachel: So, I'll be waiting for you. Just come up when you're done.

Ross: Okay, I'll be up in 18 pages. Front and back. Very exciting.

[Scene: The Beach House. The next morning, Ross passed out on the kitchen counter. He wakes up with a 
start and has one of the pages of the letter stuck to his face.]


Ross: Oh, ohoh-oh-oh

[Ross takes a drink of coffee and resumes reading the letter. Rachel comes down the stairs.]

Rachel: Hey. What happened to you? Why didn't you come up?

[Ross jumps up and quickly puts the letter back together, pretending like he has just finished it.]

Ross: Done!

Rachel: You just finished?

Ross: Well, I wanted to be thorough. I mean, this-this is clearly very, very important to you, to us! And so I 
wanted to read every word carefully, twice
.
thorough [ˈθəroʊ]: (of a person) doing things very carefully and with great attention to detail 周密的;一丝不苟的

Rachel: So um, does it?

Ross: I'm sorry.

Rachel: Does it?

Ross: Does it? Does it? Yeah, I wanted to give that whole 'Does it?' part just another glance.

Rachel: What are you talking about, Ross? You just said that you read it twice. Look, you know what? It 
either does or doesn't. And if you have to even think about it, I don't…


Ross: No, Rach, no. I don't, I don't, I don't have to think about itI don't. In fact, I've decided, I have decided 
that, that it
does.

[Rachel stands there for a moment. Then she runs over to hug him. While hugging her, Ross tries to find the 
'Does it?' part in the letter.]

Rachel: Are you sure?

Ross: Oh, sureI'm sure.

Rachel: I know. [hugs him more violently this time and pushes him back away from the letter]

[Scene: The Beach. Chandler and Monica are out getting some sun.]

Chandler: All right, there's a nuclear holocaust. I'm the last man on Earth. Would you go out with me?
holocaust ['hɑləkɔst]: a situation in which many things are destroyed and many people killed, especially because of 
a war or a fire (尤指战争引起的)大灾难


Monica: Yeah.

Chandler: I've got canned goods.
canned [kænd]: (of food) preserved in a can 罐装的
goods [ɡʊdz]: things that are produced to be sold 商品

Joey: Hey, you guys! Take a look at this! [Chandler and Monica go over.] Check this baby out. Dug me 
a hole
.

Chandler: Excellent hole, Joe.

[A wave crashes on the beach and partially fills up his hole.]

Joey: Oh, no! No! My hole!

Monica: [screaming in pain] Ow! Ow!

Joey: What? What? What is it?

Monica: Jellyfish sting! Oh, it hurts! It hurts! It hurts!
jellyfish ['dʒɛlɪfɪʃ]: a sea creature that has a clear soft body and can sting you 水母,海蜇
sting (somebody/something): (of an insect or plant) to touch your skin or make a very small hole in it so that you feel 
a sharp pain (昆虫等)叮,螫;(带刺植物等)刺痛(皮肤)


Chandler: Well, can we help? You want us to take you back to the house?

Monica: It's like two miles!

Joey: Yeah, and I'm a little tired from digging the hole.

Monica: Oh, damn the jellyfish. Damn all the jellyfish!
damn somebody/something: (offensive) used when swearing at someone or something to show that you are angry 骂
…该死;讨厌


Chandler: We've got to do something!

Joey: Well, there's really only one thing you can do.

Monica: What? What is it?

Joey: You're gonna have to pee on it.

Monica: WhatGross!

Joey: Don't blame me. I saw it on the Discovery Channel.
Discovery Channel: 参见321.文化详解2.

Chandler: You know what? He's right. There's something like uh, ammonia in that, that kills the pain.
ammonia [ə'məʊnɪə]: a colourless liquid or gas with a strong, sharp smell. It is used in making household cleaning 
substances 氨;氨水
kill the pain (<派>104.Chandler: Could I get some painkillers over here, please?)


Monica: Well, forget it! It doesn't hurt thatbad!

Joey: You want some privacy, you can use my hole.

[Scene: The Beach House. Phoebe is coming down the stairs all packed and ready to go.]

Phoebe: Well, I'm ready to get the hell out of here. [sees Ross and Rachel cuddling on the couch] Oh. 
Are you? Are you? 
[They nod 'Yes'.] Oh, that's so great! Oh, not for Bonnie. But for you, yay! Oh.

[Monica, Chandler and Joey enter with their heads down.]

Ross: Hey.

Rachel: How was the beach?

Monica: Nothing. I don't know.

Ross: What happened?

Monica: Nothing. I'm gonna take a shower.

Chandler: Me too.

Joey: Me too.

Phoebe: Okay, I'm gonna put this [her suitcase] in the car.

Rachel: Oh, I have to go pack. Oh, and it really does?

Ross: It does. It really and truly does.

[Rachel kisses him and goes upstairs. After she's gone, Ross frantically tries to find and read the 'Does it?' 
part.
]

Ross: [looks up in disgust] It so does not!

 

使用完整版笔记请购买《志萍版老友记英语笔记(打印先行本)》: http://bijiguan.taobao.com


版权声明: 
凡是网站注明“原创”的作品,未经本人授权不得转载、摘编或利用其它方式使用。 
经本人同意授权使用的作品,必须署名作者“李志萍”并注明本网站的原文链接。 
违反上述声明者,皆构成侵权,本人将追究其相关法律责任。 
如果您认为本网转载的作品侵犯了您的合法权益,请及时同本站长联系lizhiping0309@163.com

相关日志

Back Top

回复自“【原创】401.The One With the Jellyfish—Part1”

评论 (0) 引用 (0) 发表评论 引用地址
    1. 没有任何引用。

    给我留言

    欢迎 再次光临 [ 更改 ]


    有人回复时邮件通知我 / 快捷键:Ctrl+Enter

    Posts Protect Plugin by http://blog.muffs.ru