使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》
[Scene: Silvercup Studios. Joey is just arriving for his scene.]
Joey: [rushing in] Hey! Joey Tribbiani! I'm here! I'm here!
The A.D.: Calm down. We got time. We're running a little late.
A.D.: assistant director 助理导演;副导演
[Just then, Charlton Heston walks out of his dressing room.]
Charlton Heston: All set.
all set: 作好充分准备的
Joey: Look at that, Charlton Heston eating a licorice whip!
licorice whip [ˈlɪkərɪs]: 棍状甘草糖
The A.D.: Yeah, he loves them. I've never seen him with…[He gets a whiff of Joey and starts smelling
around.]
Joey: Whoa! Yeah, what the hell is that? What smells so bad?
The A.D.: You.
Joey: Oh, I-I can see why you would think that, but uh, actually, you know who I think it is?
The A.D.: You?
Joey: No-no, it's uh, it's Heston.
The A.D.: What?
Joey: Yeah, the man reeks! Smells like he went on a three day fishing trip and then ate some licorice.
reek [ri:k]: to smell very strongly of something unpleasant 散发出强烈难闻的气味
The A.D.: There's no way he smells. He's the only one around here with a shower in his dressing room.
Joey: Really? A shower, huh? And uh, which-which room might that be?
The A.D.: The one with 'Heston' on it.
Joey: Interesting.
[Scene: A Strip Club.The girls are there with Chandler, who isn't enjoying himself.]
Monica: Hey, I've got some ones. You wanna put them in her panties?
one: 1美元钞票
Chandler: No thanks, Mom!
[A man sits down next to Phoebe and lights up a cigarette.]
Phoebe: Oh, no, um, hi, that-that, um, you have to put that out 'cause I'm pregnant, so…
The Cigarette Guy: Well, maybe you and your baby ought to go to another strip club.
Phoebe: Ha-ha, it's not my baby, ha-ha-ha! [He leaves.]
[The dancer finishes and everyone claps.]
Monica: Very good. Yes. So good. [sliding a one into the dancer's hot pants]
Phoebe: Really good. I enjoyed it. Very exotic.
exotic: unusual and interesting, usually because it comes from or is related to a distant country (常因来自遥远的他国
而显得)奇异的;异国情调的 (<异>119.Ross: Marcel is an illegal exotic animal.)
Rachel: Well, I just checked our messages and Joshua didn't call. I mean, you would think he would be
worried about me not showing up at his club. Ugh, and you know what makes it so much worse? Ross is
all happy in Vermont.
Phoebe: Come on! Look where you are!
Monica: [to the waitress] When you get a sec, another round of daiquiris.
daiquiri: 参见119.文化详解9.
Phoebe: Remember, virgin for me please.
virgin: (鸡尾酒等饮料)无酒精的 (<异>105.Rachel: I'm a laundry virgin.<异>122.Monica: Are you a virgin?)
Monica: Oh! And don't let me leave without getting the name of that carpet guy.
Rachel: Oh, Cherry, you know what? Honey, you may wanna just…[lifts up her bra]
Chandler: Oh, come on! You know what? You know what? I'm just gonna go home and call Kathy.
Phoebe: Well, if you think it'll help.
Chandler: No! That was a test! You know, in a couple of hours, I'm gonna get really drunk and I wanna call
Kathy and you guys are gonna have to stop me! And then after that, I'm gonna be so drunk I'm gonna wanna
call Janice.
Phoebe: You should! How is she?
Chandler: Oh!
Monica: I think somebody needs another lap dance.
lap dance: 大腿舞(女子坐在男子大腿上扭动身体)
[Scene: Silvercup Studios. Joey is taking a shower in Charlton Heston's dressing room. Heston enters.]
Charlton Heston: Hello! Who's in there?
[He opens to curtain to reveal a naked and wet Joey.]
Joey: How you doing?
Charlton Heston: Who in the hell are you?
Joey: I guess you wouldn't believe me if I said I was Kirk Douglas, huh?
Charlton Heston: Put some pants on, kid, so I can kick your butt.
Joey: No-no-no, no, no, wait. You don't understand. See, I'm an actor, Joey Tribbiani. I'm doing a scene
with you today. And, well, I stink.
Charlton Heston: You're in this picture?
picture: a film 电影
Joey: Yeah-yeah, I'm one of the cops who won't work with you 'cause you're a loose cannon. Anyway, look,
I'm really sorry, but I just, I stink!
loose cannon: a person, usually a public figure, who often behaves in a way that nobody can predict 我行我素的人
Charlton Heston: Joey, right?
Joey: Yeah.
[Charlton Heston tosses him a towel, motions for him to get out of the shower and sits down on the couch.]
Charlton Heston: Every actor, one time or another… [Joey tries to sit down next to him and Heston makes
him sit somewhere else.] Every actor thinks he stinks. Even Laurence Olivier sometimes thought he stank.
Robert Redford won't even watch himself.
stink: 糟透,水平极低
Joey: Oh, no-no-no, you don't understand.
Charlton Heston: Listen to me.
Joey: Oh, yeah.
Charlton Heston: I don't know one actor worth his salt who one time in his career didn't say, 'God, I stink!'
Hell, I just did a scene out there. First take, I've stunk the place up. But, the important thing that you must
remember, no matter how badly you think you stink, you must never, ever bust into my dressing room and
use my shower! Do you understand me?
worth one's salt: deserving respect, especially because you do your job well 称职的;值得尊敬的
Joey: Yes, sir! Yes, sir. I'm-I'm very sorry.[starts to leave]
Charlton Heston: Wait a minute! Take your pants.
Joey: Yeah. Oh, yeah. I'm sorry. I'm really sorry.
Charlton Heston: What a business!
[Scene: Chandler and Joey's. Chandler, Monica, and Phoebe are returning from the strip club.]
Monica: So, we did okay at the strip club, right?
Chandler: Oh, yeah, that was great. Thanks to you, the hottest cocktail waitress there is quitting to teach
the third grade!
[Rachel enters.]
Rachel: I can't believe it! He still hasn't called.
Phoebe: Who, Josh?
Rachel: It's Joshua.
Monica: What, he doesn't like Josh?
Rachel: No, I don't.
Chandler: All right, well, I'm gonna put my sweats back on.
Phoebe: Oh, no! Wait! Wait! Okay, you know what? You were right. You were right. We really weren't great
at being guys, but you know why? Because we're girls.
Chandler: Yeah?
Phoebe: Okay, do you know what girls are really good at?
Chandler: Stripping!
Phoebe: No, listening! Sit! You know, maybe it just, would really, really help if you would just talk.
Rachel: Yeah, come on! What's going in on in there? [pats his chest]
Monica: Yeah. And, you know, if you wanna cry, that's okay too.
Chandler: Okay, look, I'm gonna have to ask you all to leave.
Monica: Come on! Chandler!
Chandler: Look, forget it. We tried, but phase three is a lost cause, okay? Those strippers were insanely
hot, and I couldn't picture myself with any of them.
lost cause: something that has failed or that cannot succeed 已告失败的事;败局已定的事
Monica: They really were pretty, weren't they?
Phoebe: Yeah, I really liked that fighter pilot one.
fighter pilot: 战斗机飞行员
Monica: Oh, Candy! Oh, she was so spunky!
Candy ['kændi:]: 坎迪(女子名)
spunky ['spʌŋki]: full of enthusiasm 精神十足的
Phoebe: Yeah.
Monica: You know, I think if I were gonna be with a woman, [Chandler is intrigued.] it'd, it'd be with
someone like Michelle. She was so, oh, she was just so petite.
petite [pə'ti:t]: (of a girl, woman or her figure) small and thin 娇小的
Rachel: See, I don't know. For me, it would have to Chantal.
Monica: Oh, Chantal!
Rachel: Oh, my goodness. She had the smoothest skin! I mean, when I stuck that dollar bill in her G-string
and grazed her thigh…
graze something [ɡreiz]: to touch something lightly while passing it (轻轻)擦过,掠过
Chandler: [jumping up] Phase three! I just achieved phase three!
Monica: Really?
Chandler: I am totally picturing you with all those women!
Monica: That's-that's not phase three.
Chandler: Well, I'm there too!
Rachel: Well, are we all together like in a group?
Chandler: Stop it! You're killing me! I think I just moved on to phase four!
Phoebe: Oh! What is that? What is that?
Chandler: Where I don't wanna have a relationship ever! I just wanna have sex with strippers and my
friends!
[Scene: Central Perk. The gang is there minus Ross.]
Chandler: Come on. Let me see that smile.
Joey: I don't wanna.
Chandler: Please?
Joey: I wanted to go to the strip club!
Chandler: I know. I know. But you're gonna have plenty of chances, okay? There are like thousands of
women out there who are just waiting to screw me over.
Joey: Yeah, all right.
[Ross enters.]
Monica: Hey.
Ross: Hey.
Phoebe: Hey. Oh, how was Vermont?
Ross: Emily is…incredible. I mean, there-there are no words to describe her. The whole weekend was-was
like a dream. [sees Rachel coming back from the bathroom] Oh! And you! Rach!
Rachel: Oh, hey!
Ross: Hey! You were so right!
Rachel: What?
Ross: Uh, what you said about us finally being in a place where we could really be happy for each other.
Rachel: Oh, hmm.
Ross: I mean, I, I-I admit I-I wasn't quite there, you know. I mean, the thought of you and that-that Josh guy…
Rachel: Joshua.
Ross: Joshua…guy at that club, dancing, having a good time. And the thought of it kinda…you know.
Rachel: Yeah, I…
Ross: But now, but now, I'm totally there! I'm-I'm finally where you are!
Rachel: Oh, thank goodness!
Ross: Yeah, and-and thank you for Emily.
Rachel: Oh, no problem. I'm so glad I could help, you know. I'm happy for you. [She playfully punches him.]
Ross: Happy for you. [He punches her back.]
Rachel: Oh, no, happy for you! [hits him harder]
Closing Credits
[Scene: Chandler and Joey's. Chandler is getting ready to direct a bunch of strippers. Monica, Rachel, and
Phoebe are there.]
Chandler: All right, ladies, here's what we're gonna do. You are gonna take off my clothes. You two, go get
the oils. And you just constantly scream at the top of your voice, 'Chandler's the king! Chandler's the king!
Phoebe: I-I wanna be with her. I like her.
Chandler: Oh, that's fine! Go with your instincts. Go with your instincts.
instinct ['instiŋkt]: a feeling that makes you do something or believe that something is true, even though it is not
based on facts or reason 直觉,天性
Monica: Wait, now, what am I doing again?
Chandler: Oh, come on! Would you please pay attention. I could wake up at any moment.
The Cigarette Guy: Hi, I'm Joshua. I'm here to pick up Rachel.
Rachel: No-no-no, that's not Joshua.
Chandler: What do you want from me? I've never met the guy. So anyway, Rachel, I'm sorry you can't stay.
The rest of us have a lot of work to do. [The cigarette guy starts rubbing Chandler's back.] What are you
doing? All right, listen, I gotta wake up!
End
使用完整版笔记请购买《志萍版老友记英语笔记(打印先行本)》: http://bijiguan.taobao.com
版权声明:
凡是网站注明“原创”的作品,未经本人授权不得转载、摘编或利用其它方式使用。
经本人同意授权使用的作品,必须署名作者“李志萍”并注明本网站的原文链接。
违反上述声明者,皆构成侵权,本人将追究其相关法律责任。
如果您认为本网转载的作品侵犯了您的合法权益,请及时同本站长联系lizhiping0309@163.com。
回复自“【原创】414.The One With Joey’s Dirty Day—Part2”