志萍的三分田

以中文为锄 以英文为铲

01月 25th, 2017

【原创】803.The One Where Rachel Tells…—Part3

老友记笔记, by 李志萍.

使用笔记前,请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明

【文化详解】

1. Joey: Yeah, I have stuff in there too.
Phoebe: 
What stuff?
Joey: 
Monica's chicken parm! 

帕尔马干酪鸡(chicken parm)是一道意大利菜鸡胸肉裹上面包屑煎熟或者烤熟,再上帕尔马干酪
(parmesan)、莫萨里拉奶酪
番茄酱入烤箱烤至酪融化。在美国,一般搭配意大利面或蔬菜沙拉
食用,许多餐厅也提供
帕尔马干酪鸡三明治。


2. [Scene: Joey and Rachel's. Phoebe and Joey are playing Rock 'Em Sock 'Em Robots.]

格斗机器人(Rock 'Em Sock 'Em Robots)是一款拳击机器人玩具,1964年面世。用两边的摇杆操控机器人
出拳,头先被打掉者为输家。

 

 

使用完整版笔记请购买《志萍版老友记英语笔记(打印先行本)》: http://bijiguan.taobao.com

 

 

 

版权声明: 
凡是网站注明“原创”的作品,未经本人授权不得转载、摘编或利用其它方式使用。 
经本人同意授权使用的作品,必须署名作者“李志萍”并注明本网站的原文链接。 
违反上述声明者,皆构成侵权,本人将追究其相关法律责任。 

相关日志

Back Top

回复自“【原创】803.The One Where Rachel Tells…—Part3”

评论 (0) 引用 (0) 发表评论 引用地址
    1. 没有任何引用。

    给我留言

    欢迎 再次光临 [ 更改 ]


    有人回复时邮件通知我 / 快捷键:Ctrl+Enter

    Posts Protect Plugin by http://blog.muffs.ru