志萍的三分田

以中文为锄 以英文为铲

04月 17th, 2014

【原创】志萍版老友记英语笔记之文化关键词:8.Scouting 童军活动

老友记笔记, by 李志萍.


志萍版老友记英语笔记之文化关键词:8.Scouting 童军活动

404.Phoebe: Oh, no, it is forbidden. No, no. Mrs. Potter fires people for messing around with clients. And

 it's against my oath as a masseuse.
Ross: They make you take a oath?
Phoebe: No, I made myself take one. Yeah, no fooling around with clients and um, always be prepared

Yeah, that one's actually from the Boy Scouts, but it just makes good sense.

童军动(Scouting)是一项国际性的青少年社会动,1907年英国陆军中将罗伯特·贝登堡(Robert 

Baden-Powell,1857-1941)发起,旨在培养与发展青少年的个人责任、团体活力和领导才能

童军座右铭(Scout Motto)Be prepared. 做好准备
童军口号(Scout Slogan):Do a good turn daily. 日行一善
童军誓言(Scout Oath):On my honor I will do my best

To do my duty to God and my country and to obey the Scout Law;
To help other people at all times;
To keep myself physically strong, mentally awake, and morally straight.

以我的誉起誓,我将全力以赴

上帝和我的国家履行职责,遵守童军准则;

随时帮助别人

保持自己的体格强健、心智品德端正




111.Phoebe: I just wish there was something we could do. [bends down and talks to him] Hello. Hello, 

coma guy. Get upyou Girl Scout! UP! UP! UP!


童军最先组织起来的是童军(Boy Scouts)后来发展出女童军(Girl Scouts)美国男童军

(Boy Scouts of America,简称BSA)成立于1910年,美国女童军(Girl Scouts of the United States of

 America,简称GSUSA)成立于1912年。




1002.Bill: What is the matter with you?

Monica: Alright, look, I know what Chandler did was not the best, but anyone would assume that a

 12-year-old has been told he's adopted.

Bill: Yeah, he's 8.

Monica: Wow, he's tall. What country did you get him from?


317.Chandler: You know what this is like? This is like when my parents got divorced. Man, I hope Ross

 doesn't try to kidnap me after Cub Scouts.

 

美国男童军按照不同的年龄层,又分为幼童军(Cub Scouts,7-10岁)童子军(Boy Scouts11-18岁)。

Chandler的父母离婚时,他的年龄是9岁。


童军制服(uniform)很有特色,常见的装饰有军帽领巾组织徽章、功绩勋章等。



214.Judy Geller: Well, sweetie, we have a surprise for you. We're turning your room into a gym.
Monica: Wow! That is a surprise! Just one little question, uh, why not Ross's room?
Jack Geller: Gosh! We talked about that, but your brother has so many science trophies and plaques and 

merit badges. Well, we didn't want to disturb them.


112.Phoebe: Oh, Boy Scouts could've camped under there.


1002.Chandler: You know how to use a compass?

Owen: I have a badge in it.

Chandler: You do? That's fantastic!

 

童军动采用的教育方法强调野外实际演练内容包括:露营(camping)、森林知识水上活动、徒步

旅行和体育运动等。每当成员学会一项技能,比如游泳、射箭、木工等,就能获得一枚功绩勋章(merit

 badge)。鹰童军(Eagle Scout)是美国童可晋升的最高级别,达到这个等级必须获得21枚以上的功绩

勋章,并在服务和领导方面展现出童军精神。



619.Monica: Oh, I like Elizabeth.

Ross: Well, thanks.

Monica: Yeah. In fact, I like her so much that you tell her I want my cookies early this year, you know, a box

 of Thin Mints and some TagaLongs.


销售饼干美国女童军每年一次的传统活动,也是筹集经费的重要途径。销量最高的女孩能为自己赢得

奖励,比如去迪斯尼游玩的机会。女童军饼干(Girl Scout cookies)成为该组织的专利和标志,淡薄荷

(Thin Mints)和跟屁虫(TagaLongs)是饼干的两种口味。


310.Sarah: So that's two boxes of the Holiday Macaroons. On behalf of the Brown Birds of America, I 

salute you.

 

310.Sarah: Well, I kinda wanted to sell the cookies. The girl who sells the most wins a trip to Space Camp

 and gets to sit in a real space shuttle.

310.Monica: I'll take one box of the Mint Treasures. One, and that's it. I started gaining weight after I joined 

the Brown Birds. Remember? Dad bought every one of my boxes and I ate them all.
Ross: No, Mon. Dad had to buy every one of your boxes because you ate them all.

 

310.Ross: Sister Brown Bird, good going.

 

310.Chandler: Tell what happened, Brown Bird Ross.

Ross: Well, I lost. Some little girl loaned her uniform to her 19-year-old sister who went down to the

 U.S.S. Nimitz and sold over 2000 boxes.


在第三季第10集中,Ross不小心弄伤了一个小女孩。为了帮她实现去太空营的愿望,Ross替她四处推销

饼干。此处的饼干名称是杜撰出来的,故事情节显然来源于女童军。



1002.Chandler: Hey, you must be Owen.

Owen: Yeah.

Chandler: I'm Chandler. Hey, I was in the Scouts too.

Owen: You were?

Chandler: Yeah, in fact my father was a den mother.

Owen: Huh?

 

美国童军除雇佣少数专职人员外,在管理上主要依靠成年志愿者。剧中Chandler的父亲是名同性恋者,

den mother是担任幼童军小队的女训导。现实情况是,美国男童军直到2013年才对公开的同性恋者敞开

大门,但依然禁止同性恋成人担任童军领袖。

 

使用完整版笔记请购买《志萍版老友记英语笔记(打印先行本)》: http://bijiguan.taobao.com

 

 

版权声明: 
凡是网站注明“原创”的作品,未经本人授权不得转载、摘编或利用其它方式使用。 
经本人同意授权使用的作品,必须署名作者“李志萍”并注明本网站的原文链接。 
违反上述声明者,皆构成侵权,本人将追究其相关法律责任。 
如果您认为本网转载的作品侵犯了您的合法权益,请及时同本站长联系lizhiping0309@163.com

相关日志

Back Top

回复自“【原创】志萍版老友记英语笔记之文化关键词:8.Scouting 童军活动”

评论 (1) 引用 (0) 发表评论 引用地址
  1. nnxxn : 2014年11月17日02:50 回复

    太棒了

  1. 没有任何引用。

给我留言

欢迎 再次光临 [ 更改 ]


有人回复时邮件通知我 / 快捷键:Ctrl+Enter

Posts Protect Plugin by http://blog.muffs.ru