志萍的三分田

以中文为锄 以英文为铲

11月 14th, 2012

【原创】志萍版老友记英语笔记之修辞:1.反语

老友记笔记, by 李志萍.

 

英语口语中有一类修辞是"反话正说",以此表现出说话人讽刺、轻蔑、责备、气愤、烦恼等感情,我们

不能简单地望文生义。结合《老友记》中的语境,我给大家总结了一下几个常见的说法:(1) good

(2) great;(3) nice;(4) yeah, right;(5) thank you (very much)/ thanks;(6) big deal;(7) like位于句首;

 

(1) good

101.Monica: Oh good. Lenny and Squiggy are here.  

All: Morning. Good morning.

Paul: [enters from Monica's room] Morning.

Joey: Morning, Paul.

Rachel: Hello, Paul.

Chandler: Hi, Paul, is it?

 

108.Chandler: He's a he?

Shelley: Well, yeah. Oh God! I just…I thought…You're nice. Oh God. Good, Shelley. Okay, I'm just gonna go flush

 myself down the toilet now. [backs out of the room] Okay, bye-bye.

 

113.Chandler: Oh good. Rog is here.

Joey: What's the matter with Rog?

 

120.Rachel: Oh, cool! A free sample of coffee!

Monica: Oh good! 'Cause where else would we get any?

Rachel: [looks back at the shelves full of coffee] Oh, right. [picks up a pack of papers]Ohgreat.

Monica: What is it?

Rachel: Country club newsletter. My mother sends me the engagement notices for "inspiration". Oh my God! Oh my

 God! It's Barry and Mindy!

 

(2) great

109.Rachel: Oh! This is really great! It's 5 o’clock. My plane is now pulling away from the gate!

Phoebe: Well, maybe you can take a later flight.
Rachel: There is no later flight.
Phoebe: Well, maybe you can go tomorrow.
Rachel: Tomorrow is not Thanksgiving!
Phoebe: Okay, lookif I'm gonna try to cheer you up, you're gonna have to meet me halfway! 

 

105.Phoebe: This is nice. We never do anything just the two of us.

Chandler: That's great. Maybe tomorrow we can rent a car and run over some puppies.

 

107.Chandler: What the… [He tries to open the door, then realizes he is trapped inside.] Oh, great. This is just…

[Chandler sees that there is a gorgeous model inside the vestibule with him. He makes a gesture of quiet

 exuberance.]

 

108.Chandler: So, uh…what do you think it is about me?

Shelley: I don't know what. You just have a-a…

Chandler: …Quality, right. Great.

 

112.Rachel: I can't believe you don't wanna know. I mean, I couldn't not knowI mean, if-if the doctor knows, and

 Carol knows, and Susan knows…. 

Monica: And Monica knows.

Ross: Wha-? Huh! How could you know? I don't even know.

Monica: Carol called me to thank me for the lasagna. I asked. She told me.

Joey: So what's it gonna be? [Monica whispers in Joey's ear. Ross gets up and waves his arms frantically in protest.]

Ross: Wha-? Huh! Oh great. Now he knows and I don't know!

 

(3) nice

104.Phoebe: Oh! Oh! Oh! Okay, fine, fine. Now I don't feel so bad about sleeping with Jason Hurley. 

Monica: What?! You slept with Jason? 

Phoebe: You'd already broken up. 

Rachel: How long? 

Phoebe: It's just a couple of hours. 

Monica: Oh, that's nice! 

 

107.Chandler: Nice going, imp. Okay. It-it's okay. All I need to do is reach over and put it back in my mouth. 

[Chandler grabs the gum on the sly and slides it back in his mouth.]

 

112.Monica: Aunt Syl, I did this as a favor. I am not a caterer. What do you want me to do with a dozen lasagnas? 

[listens to the phone, looks shocked] Nice talkAunt Syl. [in New York accent] You kiss Uncle Freddie with that mouth?

 

123.Lydia: Knick fan?

Joey: Oh, yeah.

Lydia: Oh boy, do they suck.

Joey: Hey, listen, lady… [sees that she's pregnantwhoa.

Lydia: Look, look at your manEwing. Nice shot. You know what? He couldn't hit water if he was standing on a boat.

 

(4) yeah, right

102.Monica: What you guys don't understand is, for us, kissing is as important as any part of it. 

Joey: Yeah, right!… You serious? 

Phoebe: Oh, yeah! 

Rachel: Everything you need to know is in that first kiss. 

Monica: Absolutely. 

 

108.Chandler: Well, this is fascinating. So, uh, what is it about me?

Phoebe: I don't know. 'Cause you're smart. You're funny…

Chandler: Ross is smart and funny. Do you ever think that about him?

All: Yeahright!

Chandler: WHAT IS IT?!

Monica: Okay, I-I don't know. You-you just- you have a quality.

All: Yes! Right? Yeah, a quality.

Chandler: Oh, oh, a quality. Good. Because I was worried you guys were gonna be vague about this.

 

123.Dr. Franzblau: So, uh, tell me, are you currently involved with anyone?

Rachel: [anxiously] No. No. Not at the moment. No, I'm not. Are you?

Dr. Franzblau: No. No. It's hard enough to get women to go out with me.

Rachel: Right. YeahI've heard that about cute doctors.

 

(5) thank you (very much)/ thanks

111.Ross: I, I was really upset about Rachel and Paolo. And I think I had too much tequila. And Nora- um, Mrs. 

Mom- your Bing- wasjust being nice, y'know? And- But nothing happened. Nothing- Ask Joey. Joey uh, came in-

Chandler: [to Joey] You knew about this?

Joey: Uh, y'know, knowledge is a tricky thing.
Chandler: I spent the entire day with you. Why didn't you tell me?

Joey: Hey, hey, hey, you're lucky I caught them when I did, or else who knows what would've happened.

Ross: Thanks, man. Big help.

 

110.Phoebe: Oh, you're not going? [fake disappointed voice] Oh, why?

Max: Tell her, David. 'I don't wanna go to Minsk to work with Lifson and Yamaguchi and Flank. Oh no-no-no-no-

no-no. I wanna stay here and make out with my girlfriend!' [storms out]

David: Okay, thank you, Max. Thank you.

118.Joey: Shut up!

Chandler: We're notwe're not saying anything.

Monica: What?

Ross: UhJoey cried last night.

Joey: Thank you.

 

119.Ross: Marc- Oh, this is ridiculous! We've been all over the neighborhood. He's gone. He's-he's just gone!

Rachel: Ross, you don't know that.

Ross: Oh, come on. It's cold. It's dark. He doesn't know the Village. [kicks a sign in frustration] And now I have a 

broken foot. Oh my- I have no monkey, and a broken foot! Thank you very much.

 

122.Monica: All right, I'll see you guys later. 

Rachel: Off to see young Ethan?

Monica: Thank you.

Joey: How young is young Ethan? Young?

Monica: He's…our age.

 

(6) big deal


103.Chandler: Hey, this is so unfair! 

Monica: Oh, why is it unfair? 

Chandler: So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't annoying? And Ross, with his 

over-pronouncing every single word? And Monica, with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that 

thing? I accept all those flaws, why can't you accept me for this?

 

112.Monica: So, did I hear Poconos?

Rachel: Yes. My sister's giving us her place for the weekend.

Phoebe: Woo-hoo! First weekend away together.

Monica: Yeah, that's a big step.

Rachel: I know.

Chandler: [to Ross who looks dejectedAh, it's just a weekendBig deal.

 

(7) like位于句首: 我们用原汁原味的美剧学英语,是通过各种现象去总结出一个规律来。Like位于句

首,句子虽是肯定形式但表示否定意义,并且带有明显的讽刺语气

101.JoeyAnd hey, you need anything, you can always come to Joey. Me and Chandler live right across the
 
hall. And he's away a lot.

Monica: Joey, stop hitting on her! It's her wedding day!
Joey: What? Like there's a rule or something! (相当于"There is not a rule or anything.")


102.Rachel: Anyway, um, I guessI guess this belongs to you. Orheymaybe someday Mindy.
Barry: Yeah. Like she'd settle for that.(相当于"She would not settle for that.")

Rachel: Oh yeah. Yeah, that's true. Um, but I thinkI think it's a nice ring. And thank you for giving it to me.

103.All: Oh hey, don't do thatPut that out! Put it out! Come on!

Rachel: It's worse than the thumb.

Chandler: Hey, this is so unfair! 

Monica: Oh, why is it unfair? 
Chandler: So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't annoying(双重否定加强肯定)


《志萍版老友记英语笔记:打印先行本》购买地址:淘宝店铺—志萍的笔记馆 http://bijiguan.taobao.com

 

版权声明:
凡是网站注明“原创”的作品,未经本人授权不得转载、摘编或利用其它方式使用。
经本人同意授权使用的作品,必须署名作者“李志萍”并注明本网站的原文链接。
违反上述声明者,皆构成侵权,本人将追究其相关法律责任。
如果您认为本网转载的作品侵犯了您的合法权益,请及时同本站长联系lizhiping0309@163.com

相关日志

Back Top

回复自“【原创】志萍版老友记英语笔记之修辞:1.反语”

评论 (0) 引用 (0) 发表评论 引用地址
    1. 没有任何引用。

    给我留言

    欢迎 再次光临 [ 更改 ]


    有人回复时邮件通知我 / 快捷键:Ctrl+Enter

    Posts Protect Plugin by http://blog.muffs.ru