Mitchell: That's too cute. Jay: What the hell is that? Mitchell: That's the store mascot. That's Hug-a-Bunny. He goes around and he hugs… Jay: No, I get it. Nice for flu season. He ought to be called conjunctivitis bunny. flu season: 流感季节 conjunctivitis [kənˌdʒʌŋktɪˈvaɪtɪs]: an infectious eye disease that causes pain and swelling in the conjunctiva (= part of the eye) 结膜炎 Mitchell: Okay. So, Dad, the cribs are over there, but while we're here, a little advice, you can never have too many Onesies. All right? Any event, day or ni....Read More
Claire: Kids, breakfast! Kids? [sighs] Phil, would you get them? Phil: [video game sounds] Yeah. Just a sec. Claire: Kids! Phil: That is so- Claire: Okay. Phil: Kids? Get down here! Haley: Why are you guys yelling at us when we're way upstairs? Just text me. Claire: All right. That's not gonna happen. And, wow! You're not wearing that outfit. Haley: What's wrong with it? Claire: Honey, do you have anything to say to your daughter about her skirt? Phil: Sorry. Oh, yeah. That looks really cute, sweetheart. Haley: Tha....Read More...
在做《老友记》英语笔记的过程中，你会发现有些单词在字典中是查不到的。或者即使查到了，但放在句 子里是不符合语法规则的。我把这些单词归为仿词，并解析了仿词构成的三种方式：(1)词缀法；(2)复合 法；(3)转化法。如果你仅仅满足于结合《老友记》的语境，大概理解这些单词的意思，那只是学到了表 面的招式，而没有领悟到心法，功力是不会快速提升的。我们必须知道它们的来龙去脉，才能灵活地生 成自己的语言。 (1) 词缀法：是指在特定的语言环境中，为了满足表达的需要，在原有单词前后加上词缀、临时仿造出新 词。 101.Ross: I'm supposed to attach a brackety thing&nb....Read More...
用《老友记》作了解美国文化的载体，除了逐集攻克外，还要善于将同类问题整理到一起，建立起属于 自己的一套逻辑来。我们要系统深入的学习文化，而不应满足于一知半解的皮毛。当然，这需要长期对 细碎的知识点进行积累，才有能力发现前后联系的线索，高屋建瓴地做出总结。 217.Joey: Huh? So what do you think? Casa de Joey. Huh? I decorated it myself. Ross: Get out. All: No. Monica: Wow Joey, this is, uhh… Joey: Art. Monica: Art it is. Ross: Look,....Read More...
使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: Central Perk. Chandler, Joey, Phoebe and Monica are there.] Monica: There's nothing to tell! It-it's, just some guy I work with! Joey: Come on, you are going out with the guy. There's gotta be something wrong with him! come on: used to show that you know what someone has sai....Read More...
08月 14th, 2018
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 04×07: Arrested – Part1No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
[phone ringing] Phil: Night. Claire: No. Phil: Middle of the phone. I got it. Claire: Get it. Phil: Oh! My arm's asleep! My arm's asleep! asleep: If you say that your arm or leg is asleep, you mean that it is numb, for example because you have been sitting in an awkward position. (胳膊、腿等)麻木的 Claire: Get the phone. Phil, get the phone. Phil: Oh! [beeps] Claire: That's me. Hello! Hi. Yes, this is she. Phil: Who is it? Claire: Okay. Oh, God. Phil: Tell me what's happening here! Claire: Haley has been arrested. Phil: What? [phone ringing....Read More
08月 11th, 2018
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 04×06: Yard Sale – Part3No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
[footsteps] Alex: There you are. Michael: Hey. Sorry. I got lost in this "Elle Decor." Justin Timberlake is designing his own home line, and I'm trying to reserve judgment. get lost in something: to give all your attention to something so that you do not notice what is happening around you 迷失于 Justin Timberlake: 贾斯汀·汀布莱克，参见315.文化详解4. reserve judgment: 保留看法 4. 《家居廊》(Elle Decor )是美国ELLE旗下的一个畅销家居类杂志，1989年推出，全球23个版本。提供家居时尚、庭园 设计、装潢购物等信息和方案，还提供名人家居介绍和分析，设计....Read More
08月 9th, 2018
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 04×05: Open House of Horrors – Part2No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Phil: Which brings us back to our formal dining room. Now any questions? dining room: a room that is used mainly for eating meals in (家里或旅馆里的)餐厅，餐室，饭厅 Einstein: Can we have our candy now? Phil: Just as soon as we go over what you're gonna tell your parents. Now what was our style? Trick-or-Treaters: Pre-war craftsman. pre-war: happening or existing before a war, especially before the Second World War 战前的；(尤指)第二次世界大战 之前的 craftsman [ˈkræftsmən]: a skilled person, especially one who makes beautiful things by hand 工匠；手艺人；工艺师 ....Read More
08月 7th, 2018
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 04×04: The Butler’s Escape – Part1No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
[explosion] Phil: Is everybody OK? Claire: I'm fine. Thanks for waiting. Alex: What was that? Phil: Water either gas line, the training is the same, people. Just stay low and move out! Claire: Honey, Luke's gone. Phil: Claire, spontaneous human combustion is very rare. combustion [kəmˈbʌstʃən]: the act of burning something or the process of burning 燃烧 Claire: I don't think he exploded, Phil. Luke: The rope ladder works. At least someone followed protocol. rope ladder: a ladder made of two long ropes connected by short pieces of wood or metal at re....Read More
08月 6th, 2018
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 04×03: Snip – Part3No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
[door closes] Mitchell: Cam. Cameron! Ohh! You're gonna have to talk to me at some point! Cameron: Oh, well, let me put that on my list of things to do, right after "get a job." Mitchell: Would you stop running away? Cameron: Nope. Mitchell: C-Cam! Come on! You know, I can barely catch up with you now that you lost all that weight. Cameron: You know what? I am sleeping better, and I do have more energy… Oh, you know what? You're good. You're very good. Mitchell: Cam, the only reason I tried to get you that job is because you've been&n....Read More
08月 3rd, 2018
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 04×02: Schooled – Part2No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Mitchell: I am so sorry we have to meet like this, but I'm sure you can understand, as parents, the instinct to protect your child. Pam: Yeah, it's what makes me want to punch you in the neck right now. Cameron: Wow. I see where your son gets all of his aggression. aggression [əˈgrɛʃən]: a quality of anger and determination that makes you ready to attack other people 攻击性 Principal Roth: Okay, let's all take a time-out. Mitchell: That's a good idea. This is getting a little heated. Right? heated [ˈhitɪd]: (of a person or discussion) full of ang....Read More
07月 31st, 2018
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 04×01: Bringing Up Baby – Part1No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Jay: Good morning! Manny: There's the birthday boy! 65 candles on one cake. This is a big day for you… and for the astronauts who can see it from space. [chuckles] Gloria: Happy birthday to you. Jay: Thank you. And just so everyone knows, I want a quiet day. No surprises. Gloria: No surprises. Gloria: Last night, I found out that I am pregnant, so Jay's gonna get one big surprise. Okay, two if you count the barbecue apron with the bikini body on it. Manny: I don't blame you, Jay. You'd had enough excitement in one lifetime… The da....Read More
07月 29th, 2018
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 03×24: Baby on Board – Part3No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
[music] [applause] Manny: We're both thinking it. I'm just gonna say it. Lily's dance is not up to the standard of what we just saw. Jay: In my head, I'm golfing right now. Dance Teacher: Hi, Mr. Pritchett? I'm Lily's dance teacher Lucy. We have a little bit of an issue. Lily doesn't want to perform. issue: an important topic that people are discussing or arguing about 待解决的重大问题 Jay: Oh, the poor thing. You get the kid, I'll get the car. Dance Teacher: Oh, no. It's really important for Lily's self-esteem that she go on. I&nb....Read More
07月 28th, 2018
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 03×23: Tableau Vivant – Part2No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Phil: Hey! Mitchell: Phil. Hey. Phil: Hey. Mitchell: Did you ring the doorbell? Phil: Oh, no, 'cause I have these two coffees. One is for you. Mitchell: Thank you. Mitchell: Here's my life… a full-time job, a 3-year-old, and a second one on the way. And as a favor, I agreed to do a little work for Phil's agency. The problem is, I'm very good, and the more I do, the more they want me. I-I even turned in a few assignments late so that they'd fall out of love with me a little bit. [giggling] Right. assignment [əˈsaɪ....Read More