设计了10道题，涵盖美国的影视、音乐、戏剧、节日、饮食、历史等，答案全部在美剧《摩登家庭》(Modern Family)第一季的知识点中。 全部答对的前三名同学，将会获得《志萍版摩登家庭英语笔记》第一季的两本书(上下册共132元)。 请把答案发送至微信公众号"志萍的三分田 lizhiping_f6"的后台，下周日(9月10日)公布正确答案和获奖名单。 1. 下列哪部电影不是由奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普(Meryl Streep)主演的？ A. 《克莱默夫妇》(Kramer vs. Kramer) B. 《穿普拉达的女王》(The Devil Wears Prada) C. 《为黛茜小姐开车》(Driving Miss Daisy) D. 《苏菲的抉择》(Sophie's Choice) ....Read More
08月 26th, 2017
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 01×24: Family Portrait – Part3No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Claire: Maybe one more layer. And tight, really tight. Dad, can you call them again? Jay: I just did. They're on their way. Game went into overtime. overtime: (sport) a set period of time that is added to the end of a sports game, etc., if there is no winner at the end of the normal period 加时赛；延长赛(体) Claire: I know, but we're losing the light, and the photographer's gotta get to a bar mitzvah in 10 minutes. Oh, red wine. Really? Now? bar mitzvah [ˌbɑ:r'mitsvə]: 给(13岁犹太男孩)行坚信礼(或受诫礼)，为(男孩)举行犹太成人仪式 Ja....Read More
08月 24th, 2017
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 01×23: Hawaii – Part2No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Alex: Mom, Haley keeps stealing my iPod. iPod [ˈaɪpɑd]: a portable MP3 player that can play music downloaded from the Internet. (iPod)音乐播放器 Haley: All my music is on my phone. What else am I supposed to do? Luke: Manny watches the news. You guys don't even watch the news. Pool Attendant: Aloha. Hi. Sorry, folks. This pool is for adults only. attendant [əˈtɛndənt]: someone whose job is to serve or help people in a place such as a petrol station or a car park (加油站或停车场的)服务员 Phil: Don't turn around. Claire: What? Phil: Trust me....Read More
08月 22nd, 2017
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 01×22: Airport 2010 – Part1No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Jay: Oh, I forgot to ask-- Did it hurt? Gloria: What hurt? Jay: When you fell from heaven and landed on earth. Gloria: I didn't fall from-- Ah. [laughs] Because I'm an angel! [laughs] Why are you so sweet? Jay: Maybe just 'cause I'm so damn happy. Gloria: Today is Jay's birthday. So I'm taking him to Hawaii for a whole week. Hawaii [həˈwaɪi]: the 50th and last state to join the U.S., in 1959. It is in the central Pacific Ocean and consists of eight main islands and other smaller ones. Its capital and largest ....Read More
08月 20th, 2017
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 01×21: Travels With Scout – Part3No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Jay: Hey, what's with the big sweater at a concert? Is that a gay thing? Mitchell: No, Dad, it's for my friend pepper's après-ski fondue– Yeah, yeah, it's a gay thing. Claire: Hope they start soon. I don't think Scout likes to be left alone. Phil: You love the dog. Claire: No, I don't love the dog. I love my couch, and the dog was looking at it like it was a giant sausage. Frank Dunphy: Good news, you two. You're getting your driveway back. I'm hitting the open road in the morning. open road: 公路....Read More
08月 17th, 2017
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 01×20: Benched – Part2No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Phil: Father-in-laws are tough, because you can't let 'em push you around, and you also have to show them respect. It's like walking a tightrope, which, by the way, I can do because I went to trapeze school. Did Jay? I doubt it. push around: to bully; keep telling (a person) what to do in a bossy manner 欺负；把(某人)差来差去 tightrope [ˈtaɪtˌroʊp]: a rope or wire that is stretched tightly high above the ground and that performers walk along, especially in a circus (杂技演员表演高空行走等使用的)绷索，钢丝 trapeze [træˈpiz]: a bar of wood or metal hang....Read More
08月 14th, 2017
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 01×19: Game Changer – Part1No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Luke: Today Sam Riley kicked a soccer ball and it hit another kid so hard his eye popped out. Phil: Awesome! Claire: Really? His eye popped out. Luke: Never mind. Phil: Well, gotta hit the sack. Big Saturday tomorrow. hit the sack: to go to bed 上床睡觉，就寝 Claire: That's right. It's somebody's birthday. Phil: Not just that. The iPad comes out on my actual birthday. It's like Steve Jobs and God got together to say, "We love you, Phil." iPad: 苹果平板电脑，第一代于2010年4月3日发布，本集首播出2010年3月31日。 come out: to be pr....Read More
08月 12th, 2017
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 01×18: Starry Night – Part3No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Gloria: Breathe. Cameron: Breathing only makes the fire spread. fire: (喝酒等的)火辣辣的感觉 Gloria: Okay. Then drink this milk. Ay, Cam. Why did you have to order that spicy dish? Cameron: Because I'm, um, a big idiot… and I wanted to have this awesome night between the two of us where we end up best friends, uh, having lunch, buying shoes. Gloria: Okay! Let's go have lunch, let's go buy shoes. Cameron: Really? Gloria: Yeah. Why are you so surprised? Cameron: Well, I don't know. I-I guess I just always....Read More
08月 10th, 2017
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 01×17: Truth Be Told – Part2No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Jay: Manny? Manny, come here a second, pal. Manny: Huh? Jay: I got some bad news, buddy. Manny: What is it? Jay: Well, there's no easy way to say this. Shel Turtlestein is dead. Manny: What? How? Jay: I was down here reading the paper, and I heard this commotion up in your room. So-- so naturally, I go running up there. And this mangy raccoon had busted through your screen. He must have scampered up to where Shel was. By the time I walked in, he had-- the little bastard had him by the neck and shaking him. Gravel was flying....Read More
08月 7th, 2017
【原创】志萍版摩登家庭英语笔记 01×16: Fears – Part1No Comments, 摩登家庭笔记, by 李志萍.
Mitchell: What am I most afraid of? Hmm. Let's see. Alex: Global warming… and getting a "B." global warming: the increase in temperature of the earth’s atmosphere, that is caused by the increase of particular gases, especially carbon dioxide 全球(气候或气温)变暖 Claire: The phone ringing in the middle of the night. Phil: That I'm too much of a perfectionist. perfectionist [pərˈfekʃənɪst]: a person who likes to do things perfectly and is not satisfied with anything less 完美主义 者；凡事求全的人 Claire: Honey,....Read More