使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 【文化详解】 1. Rachel: You know that feeling when you're trying to blow a Saint Bernard out your ass? 圣伯纳德犬(Saint Bernard)，由瑞士阿尔卑斯山圣伯纳德济贫院驯养的一种大型犬，最早用于救护雪山 遇险者。作为救生犬，圣伯纳德犬通常在颈项周围挂着白兰地桶。据一些传奇故事记载，这些白兰地 用于救援人员到来前温暖被困在雪崩中的人们。 使用完整版笔记请购买《志萍版老友记英语笔记(打印先行本)》： http://bijiguan.taobao.com 版权声明： 凡是网站注明“原创”的作品，未经本人授权不得转载、摘....Read More
02月 9th, 2017
【原创】823.The One Where Rachel Has a Baby, Part One—Part2No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.
使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: Outside the Nursery. Chandler is looking at the babies as Monica walks up.] Monica: Oh, good God! If you want a baby so bad, just go steal it! Chandler: Oh, don't worry! These babies are far too ugly for us. Monica: What is going on with you? Since when are you so crazy about babies? Chandler: I'm not crazy about babies. I'm crazy about us. Monica: What? Chandler: Look, we've always talked about having babies someday. I'm not saying it has to be r....Read More
02月 8th, 2017
【原创】822.The One Where Rachel is Late—Part1No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.
使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: Central Perk. Joey is showing everyone a poster as Ross enters.] Ross: Hey! What are you guys looking at? Joey: Oh, it's a poster for that World War I movie that I'm in. Check it out. Ross: Yeah? Wow! It looks really violent! Joey: Uh-huh! I know. I'm coming soon to a theater near you! I'm in THX! I'm unsuitable for children! THX: 是一种认证体系，为电影院、家庭影院、车载音响等设备的高保真音频/视频复制制定标准 unsuitable [ʌn'sutəbl]: not right or appropriat....Read More
02月 7th, 2017
【原创】821.The One with the Cooking Class—Part3No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.
使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 【文化详解】 1. Joey: "Everything else in this production of Our Town was simply terrible. Joey Tribbiani was abysmal." 《我们的小镇》(Our Town)是美国剧作家桑顿·怀尔德(Thornton Wilder)1938年创作的经典话剧，获得了 普利策奖。该剧以两个家庭为主线，叙述了一群普通而快乐的人，生活在一个恬静的小镇，平平凡凡 地经历着出生、成长、婚育和死亡。 2. Monica: So before we go to the movies, I wanna go by there and make him try my bouillabaisse again. 法式海鲜浓汤(bouillabaisse)是一道味道....Read More
02月 6th, 2017
【原创】820.The One with the Baby Shower—Part2No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.
使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: Joey's Apartment. The guys are still playing the game.] Joey: [to Chandler] In what John Houston film would you hear this line, "Badges? We don't need no stinkin' badges!" stinking ['stɪŋkɪŋ]: having a very strong unpleasant smell 臭气冲天的 Chandler: Treasure of the Sierra Madre! Joey: Correct! There's a possible backwards bonus! Chandler: Madre Sierra the of Treasure! Joey: Yes! Ross: What? There's extra points for that? Fair....Read More
02月 6th, 2017
【原创】819.The One with Joey’s Interview—Part1No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.
使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: Monica and Chandler's. Everyone except Phoebe is there. Rachel enters carrying a magazine.] Rachel: Hi! Ross: Hey! Monica: Hey! Rachel: So, I'm in my apartment doing the "Soap Opera Digest" crossword puzzle, and guess who is the clue for three down. [She hands the magazine to Joey.] Soap Opera Digest: 《肥皂剧文摘》，参见218.文化详解6. Joey: [reading] Three down, "Days Of Our Lives" star blank Tribbiani. That's me! I....Read More
02月 5th, 2017
【原创】818.The One in Massapequa—Part3No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.
使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 【文化详解】 1. Ross: Well, there is an Arby's in the shape of a teepee. 阿贝店(Arby's)是美国第二大三明治连锁餐厅，除了经典的烤牛肉和牛肉切达三明治外，还供应薯条、 奶昔等。 2. the Female Guest: I'd love to see pictures. Rachel: Yeah, so would I. You wouldn't think that Annie Leibovitz would forget to put film in the camera. 安妮·莱博维茨(Annie Leibovitz，1949-)是美国著名女摄影师，以其独特的人像摄影风格而闻名于世。 约翰·列侬和小野洋子、黛米·摩尔、米歇尔&....Read More
02月 4th, 2017
【原创】817.The One with the Tea Leaves—Part2No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.
使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 [Scene: Outside Mona's Apartment. Ross is knocking on the door.] Ross: Mona? [There's no answer. He uses her extra key to open the door.] Okay, if I were a salmon shirt, where would I be? Upstream. Damn, nobody's here for my good ones. upstream: 上游的 (<例>Salmon manage to swim upstream to lay their eggs. 鲑鱼设法游到上游产卵。) [He hears a key in the door. As it opens, he dives behind the couch.] Mona: [entering with her date] I am so sorry ....Read More
02月 4th, 2017
【原创】816.The One Where Joey Tells Rachel—Part1No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.
使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 Lisa Kudrow: [voiceover] Previously on Friends. [Scene: Central Perk. Joey is talking to Ross] Joey: There's this woman that I like a lot. But, it's complicated. Um, she's with this other guy for a long time. And I could never do that to the guy, you know, 'cause we're really good friends. Ross: So, uh, this guy, she used to go out with, is he a good guy? Joey: Yeah, he's the best. Ross: Then talk to him! He might be fine wi....Read More
02月 3rd, 2017
【原创】815.The One with the Birthing Video—Part3No Comments, 老友记笔记, by 李志萍.
使用笔记前，请阅读《志萍版老友记英语笔记的使用说明》 【文化详解】 1. Rachel: Oh, good God, Ross. Nick at Nite, once in a while. 《尼克的晚间生活》(Nick at Nite)是从尼克国际儿童频道(Nickelodeon)分离出来的频道，1985年开播。 该频道以晚间重播情景喜剧而为人熟知，观众基础是8~16岁的青少年。 2. Chandler: Well, remember the first time you saw Jaws? How long it took to go back in the water? 《大白鲨》(Jaws)是美国1975年上映的一部惊悚电影，由斯蒂芬·斯皮尔伯格(Steven Spielberg)导演。 影片讲述了一个暑期度假小镇近海出现了一头巨大的食人大白鲨，多名游客命丧....Read More